Accueil




Bienvenue sur Linguasphere.fr.

Linguasphere propose des services linguistiques (traductionrévision et formation) spécialisés dans le domaine juridiquequi s’adressent principalement aux professionnels du droit et de la traduction.

Vous êtes par exemple :

un professionnel du droit et vous êtes confronté à des documents juridiques rédigés en anglais ou en espagnol, pour lesquels vous avez besoin d’une traduction en français, ou vous disposez d’une traduction dont vous voulez contrôler la qualité ;

- une agence de traduction ou un traducteur indépendant et vous recherchez un prestataire ou un partenaire spécialisé dans le domaine juridique, afin d’effectuer un travail de traduction ou de révision ;

un traducteur débutant ou confirmé et vous souhaitez vous former à la traduction juridique ;

un organisme de formation ou un organisateur de conférences et vous recherchez un formateur ou un intervenant dans le domaine de la traduction juridique ou du français juridique ;

- un juriste dont la langue maternelle n’est pas le français et vous avez pour objectif d’acquérir et/ou de maîtriser la terminologie et la phraséologie juridiques françaises

Ces prestations sont assurées par Virginie Vermonet, qui vous conseille et vous apporte son expertise


Engagements qualité

- Compétences juridiques et linguistiques                     

- Maîtrise des concepts et de la terminologie

- Aptitudes rédactionnelles                                     

- Qualités pédagogiques

- Rigueur et précision                                              

- Attention aux détails

- Excellente orthographe                                         

- Goût de la recherche

- Sens de la communication et de l'écoute                                        

- Confidentialité





Juriste, Linguiste, Maîtrise des concepts et de la terminologie, Qualités rédactionnelles, Excellente orthographe, traduction, révision, formatipn, anglais, english, français, french, spanich, espagnol